全國

          熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

          華北地區(qū) | 北京 天津 河北 山西 內(nèi)蒙古

          東北地區(qū) | 遼寧 吉林 黑龍江

          華東地區(qū) | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

          華中地區(qū) | 河南 湖北 湖南

          西南地區(qū) | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

          西北地區(qū) | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

          華南地區(qū) | 廣東 廣西 海南

          • 微 信
            高考

            關(guān)注高考網(wǎng)公眾號

            (www_gaokao_com)
            了解更多高考資訊

          首頁 > 高考總復(fù)習(xí) > 高考語文復(fù)習(xí)方法 > 高考語文翻譯題中最易出現(xiàn)的六大丟分問題

          高考語文翻譯題中最易出現(xiàn)的六大丟分問題

          2012-02-07 18:17:28《作文與考試》雜志文章作者:石修銀

            高考語文翻譯題中最易出現(xiàn)的六大丟分問題

            一、專有名詞,強行翻譯

            在翻譯文言文時,遇到一些國名、地名、年號、謚號、官職等專有名詞時,可不作翻譯,將之保留即可。因為這些名詞有其固定、特定的指稱意義,現(xiàn)代詞難以準確表達。強行翻譯,難免畫蛇添足。

            示例1.永樂元年入朝,留為故官。未幾,復(fù)謝去。(《明史·鄭濂傳》)

            【學(xué)生翻譯】年號永樂的第一年被征入朝,(留下原來擔任的官職。不久,又辭官離去)。

            【答案分析】永樂、元年分別是年號、年號開啟的第一年,這都有其特定意義,不必翻譯。

            【正確翻譯】永樂一年(或元年)被征入朝。

            示例2.淮南王朝,殺辟陽侯,居處驕甚。盎(爰盎,人名)諫曰:“諸侯太驕必生患……”(《爰盎晁錯傳》)

            【學(xué)生翻譯】淮南一帶稱王的諸侯入京朝拜的時候,(殺了辟陽侯,生活起居、處世表現(xiàn)非常驕橫)。

            【答案分析】淮南王是固定的稱謂,應(yīng)保留原文。如譯為“淮南一帶稱王的諸侯”,意義就變成“淮南一帶稱王的諸多諸侯”。

            【正確翻譯】淮南王入京朝拜的時候。

            二、該譯不譯,文白混雜

            有些考生在翻譯時,往往有個別的詞語不徹底翻譯或不翻譯,對詞類活用詞翻譯不夠清晰到位,導(dǎo)致文白混雜,不倫不類。

            示例3:燕兵既入,有告建文帝匿其(鄭渶)家者,遣人索之。渶加廳事中,列十大柜,五貯經(jīng)史,五貯兵器備不虞。使者至,所發(fā)皆經(jīng)史,置其半不啟,乃免于禍,人以為至行所感。(《明史》)

            【學(xué)生翻譯】使者來了,打開看到的全是經(jīng)史書籍。置其一半不打開,才免于禍患,人們認為是“至行”感應(yīng)的結(jié)果。

            【答案分析】“置其一半不打開”,文白摻雜,讀者還不知具體含義,應(yīng)徹底干脆地用白話翻譯:“丟下另一半未打開”。“認為是‘至行’感應(yīng)的結(jié)果”,“至行”何意呢?讀者也不清楚,如此老師就覺考生不會翻譯而有忽悠之嫌。

            【正確翻譯】認為是崇高品行感應(yīng)的結(jié)果。

            三、脫離語境,孤立翻譯

            在古文中,相同的詞語在不同語境中有不同的翻譯。脫離語境去翻譯具體句子,往往就難以準確。

            示例4.(原平)宅上種少竹,春月夜有盜其筍者,偶起見之,盜者奔走墜溝。原平自以不能廣施,至使此人顛沛,乃于所植竹處溝上立小橋,令足通行,又采筍置籬外。鄰曲慚愧,無復(fù)取者。(《宋書·郭原平傳》)

            【學(xué)生翻譯】原平自認為不能廣泛地施舍,致使此人顛沛流離,于是在種竹處的溝上建起小橋,讓人的腳通行。

            【答案分析】選句前的語境是:郭原平在房子旁邊種了一些竹子,春季夜里有人來偷竹筍,被郭原平偶爾撞見,偷筍的人奔逃掉進了水溝。于是句中的“顛沛”就應(yīng)翻譯為“跌倒”。另外,句中的“足”,也應(yīng)譯為“足以”,意即郭原平盡量將橋建得寬。

            【正確翻譯】自認為不能廣泛地施舍,至使此人跌倒,于是就在種竹處的溝上建起小橋,讓人足以通行。

            示例5.希賢與嚴忠范等奉命使宋,請兵自衛(wèi)。伯顏曰:“行人以言不以兵,兵多,徒為累使事。”(《元史·列傳十四》)

            【學(xué)生翻譯】出行的人要靠語言能力而不靠兵器鋒利,兵器多了,只能徒然使事情受到牽累。

            【答案分析】“行人”不是出行的人。因為前面說是奉命使宋,故應(yīng)譯為:出使的人。“以言不以兵”,“兵”不是兵器,前面有句“請兵護衛(wèi)”,故“兵”應(yīng)為:士兵或武士。

            【正確翻譯】出使的人要靠語言能力而不靠武士隨從,隨從武士多了,只能徒然使出使的事受到牽累。

          [標簽:高考 語文]

          分享:

          高考院校庫(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位!)

          高考院校庫(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位。

          高校分數(shù)線

          專業(yè)分數(shù)線

          日期查詢
          • 歡迎掃描二維碼
            關(guān)注高考網(wǎng)微信
            ID:gaokao_com

          • 👇掃描免費領(lǐng)
            近十年高考真題匯總
            備考、選科和專業(yè)解讀
            關(guān)注高考網(wǎng)官方服務(wù)號


          国产色爽免费无码视频| 国产成人精品无码播放| 亚洲精品无码专区在线播放| 国产成人无码一区二区三区| 中文字幕精品无码一区二区| 亚洲午夜福利AV一区二区无码| 亚洲AV无码久久精品成人 | 无码日韩精品一区二区人妻| 少妇极品熟妇人妻无码| 亚洲AV永久无码精品一百度影院| 亚洲AV无码专区国产乱码电影 | 欧美日本中文字幕| 中文字幕欧美日本亚洲| 中文无码制服丝袜人妻av| 久久久网中文字幕| 日韩亚洲AV无码一区二区不卡 | 亚洲日本欧美日韩中文字幕| 亚洲AV永久无码精品一区二区| 人妻少妇偷人精品无码| 中文字幕AV中文字无码亚| 草草久久久无码国产专区| 中文字幕在线观看亚洲日韩| 亚洲AV无码精品色午夜在线观看| 一区 二区 三区 中文字幕| 日韩欧美一区二区不卡中文| 亚洲人成中文字幕在线观看| 忘忧草在线社区WWW中国中文| 精品无码免费专区毛片| 一区二区三区在线观看中文字幕| 久久五月精品中文字幕| 99re只有精品8中文| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 一本精品中文字幕在线| 中文字幕人妻在线视频不卡乱码 | 日韩欧美中文字幕一字不卡 | 中文字幕性| 无码乱码av天堂一区二区| 国产日韩精品无码区免费专区国产| 国内精品久久久久久中文字幕| 日本成人中文字幕| 中文无码不卡的岛国片|