Image Modal
          全國

          熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

          華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

          東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

          華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

          華中地區 | 河南 湖北 湖南

          西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

          西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

          華南地區 | 廣東 廣西 海南

          • 微 信
            高考

            關注高考網公眾號

            (www_gaokao_com)
            了解更多高考資訊

          您現在的位置:首頁 > 高考總復習 > 高考知識點 > 高考英語知識點 > 扭曲的房子 (1)

          扭曲的房子 (1)

          來源:網絡來源 2009-08-29 12:20:42

          [標簽:房子]

            Walking through the capital's university district, Yu Hua looks more like a migrant worker than one of China's best-selling authors. His hair short and spiky, his clothes simple and plain, he does not fit in -- and clearly doesn't make much of an effort to do so.

            余華走在北京的大學區里,看上去更像是一個農民工,而不像是中國一流的暢銷書作家。他短短的頭發直豎起來,衣服簡單而樸素,而且不大合身──很顯然,他也沒在這方面下什么功夫。

            That attitude extends to his view of contemporary society, which he says is so sick that a writer can't pretend to be a doctor. Instead, the best one can do is admit that one is ill and try to describe the symptoms. This ethos underpins 'Brothers,' a sprawling, two-part novel that has just come out in an English translation in the U.S. and will be published in April in Britain.

            這種態度延伸到了他對當代社會的看法。他說,這個社會已經無藥可救,作家也不能再扮作社會的醫生。一個人所能做的就是承認自己有病,并且盡力去描述病情。這一思想貫穿著《兄弟》,一部分為上下兩部的長篇巨制。這部小說的英文版剛剛在美國問世,今年四月該書還將在英國上市。

            The book is a manic, hyperactive account of two brothers whose stories span the past 50 years of hardcore communism and today's no-holds-barred capitalism. 'At times the novel is grotesque and crude, but there's nothing I write about that is more absurd than what goes on in society,' he says as we rush past crowds of university students en route to a restaurant that serves the cuisine of Mr. Yu's native Zhejiang province.

            余華以一種瘋狂而亢奮的筆觸敘述了兩兄弟的故事。整個小說從過去純粹的共產主義寫到今天不折不扣的資本主義,橫跨了五十年。余華在我們匆匆穿過一群群大學生,去往一家經營浙江菜的餐廳途中說,這部小說有時候顯得怪誕而粗俗,但社會上真實發生的事情比我筆下所有的故事更為荒誕不經。浙江是余華的老家。

            Politics is one of the 46-year-old's main interests. His most famous work, 'To Live,' is a brutal, mythic tale of a man who loses all to the political movements that tore across China during the first three decades of Communist Party rule, but manages to keep going through his sheer will to live. The book, which was filmed by the star director Zhang Yimou, remains a bestseller in China. His other works are symbolic almost to the point of caricature. His 1995 'Chronicles of a Blood Merchant' tells the story of a man who sells his blood to get by. 'Cries in the Drizzle,' published in 2003, is about a boy who seems to bring bad luck to everyone he touches.

            政治是46歲的余華最感興趣的領域之一。他最知名的作品《活著》講述的是一個虛構的殘忍故事。在共產黨執政的頭三十年里,故事的主人公在席卷中國的政治運動中失去了自己的所有,但他憑著活下去的決心生存了下來。這部小說至今在中國還是本暢銷書,這個故事還被著名導演張藝謀搬上了大熒幕。他的其他作品很有象征意味,簡直和漫畫有異曲同工之妙。他1995年的小說《許三觀賣血記》講述了一個男人為維持生計而賣血的故事。2003年出版的《在細雨中呼喊》是關于一個男孩的故事。這個男孩碰誰一下,誰似乎就會倒霉。

           

          收藏

          相關推薦

          京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

          違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

          高考網版權所有 Copyright © 2005-2022 www.scgzkg.net . All Rights Reserved

          日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 亚洲精品无码久久久| 少妇极品熟妇人妻无码| 久久精品亚洲AV久久久无码| 日韩少妇无码喷潮系列一二三| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 日本精品久久久久中文字幕| 无码专区6080yy国产电影| 无码人妻精品一区二区三| 十八禁视频在线观看免费无码无遮挡骂过 | 久久丝袜精品中文字幕| 曰韩无码AV片免费播放不卡| 精品少妇人妻av无码久久| 无码任你躁久久久久久老妇App | 国产中文在线观看| 免费a级毛片无码免费视频| 日韩人妻无码精品久久久不卡 | 久久婷婷综合中文字幕| 亚洲精品无码av天堂| 国产仑乱无码内谢| 国产在线拍偷自揄拍无码| 日韩AV无码中文无码不卡电影| 久久久久亚洲AV无码专区首JN| 最近中文字幕大全中文字幕免费 | 国产中文欧美日韩在线| 亚洲男人第一无码aⅴ网站| 精品久久久久久无码免费| 国模无码一区二区三区不卡| WWW插插插无码视频网站| 国精无码欧精品亚洲一区| 国模GOGO无码人体啪啪| 国产AV巨作情欲放纵无码| 国精无码欧精品亚洲一区| 国产精品无码久久综合| 92午夜少妇极品福利无码电影| 国产成人无码综合亚洲日韩| 精品无码av一区二区三区| 东京热加勒比无码少妇| 精品久久久久久无码中文野结衣| 人妻少妇看A偷人无码精品 | 日韩va中文字幕无码电影|