全國

          熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

          華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

          東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

          華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

          華中地區 | 河南 湖北 湖南

          西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

          西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

          華南地區 | 廣東 廣西 海南

          • 微 信
            高考

            關注高考網公眾號

            (www_gaokao_com)
            了解更多高考資訊

          您現在的位置:首頁 > 高考總復習 > 高考知識點 > 高考英語知識點 > 阿湯哥愛女蘇芮當選好萊塢最紅明星寶貝

          阿湯哥愛女蘇芮當選好萊塢最紅明星寶貝

          來源:網絡來源 2009-08-29 21:11:26

          [標簽:寶貝]

             

            With her stylish outfits, stylish hair and stylish parents, two-year-old Suri Cruise has topped an annual list of the most influential celebrity children.

            Suri, the regularly photographed daughter of actors Tom Cruise and Katie Holmes, toppled last year's winner Shiloh Jolie-Pitt to score top honors in Forbes.com's second annual list of "Hollywood's 10 Hottest Tots."

            Shiloh, the two-year-old daughter of Angelina Jolie and Brad Pitt, slipped to second place and was joined by two others from the Jolie-Pitt household with three-year-old Zahara in third place and brother Pax, 4, coming in fourth.

            To compile the list, Forbes.com ranked 50 celebrity children aged five years and younger by evaluating the amount of press and online attention they have received in the past year.

            The website then recruited polling firm E-Poll Market Research to narrow the list, getting awareness scores for the children and consumer appeal rankings for their celebrity parents.

            Suri received more blog mentions than any other Tinseltown child and was referenced in more than 1,300 news articles, which can help shape public opinion about her parents while also fuelling demand for what she wears, plays with and eats.

            Rounding out the top five was one-year-old Sam Alexis Woods, the daughter of world golfing champion Tiger Woods and his model wife Elin Nordegren, who is now expecting their second child.

            Others children in the top 10 were Cruz Beckham, late Australian actor Heath Ledger's daughter Matilda Rose, Madonna and Guy Ritchie's adopted three-year-old son David Banda, Britney Spear's son Sean Preston Federline, and Sam Sheen.

            Celebrity media editors said these children, who grace the front of magazines with and without their famous parents, could be even more in the spotlight next year as people seek uplifting stories amid the financial crisis.

            "It's much more fun to look at cute pictures of Suri than think about how much your 401(k) has decreased," Dina Sansing, entertainment director for Us Weekly told Forbes.com.
           

          收藏

          相關推薦

          高考院校庫(挑大學·選專業,一步到位!)

          高校分數線

          專業分數線

          京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

          違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

          高考網版權所有 Copyright © 2005-2022 www.scgzkg.net . All Rights Reserved

          久久无码中文字幕东京热| 日韩少妇无码喷潮系列一二三 | 中出人妻中文字幕无码| 日木av无码专区亚洲av毛片| 亚洲AV无码一区二三区| 蜜桃臀AV高潮无码| 青春草无码精品视频在线观| 欧美精品丝袜久久久中文字幕| 麻豆亚洲AV永久无码精品久久| 精品久久久久久中文字幕人妻最新 | 无码视频在线播放一二三区| 日日日日做夜夜夜夜无码| 丰满白嫩人妻中出无码| 无码粉嫩小泬无套在线观看 | 亚洲欧美综合在线中文| 亚洲中文字幕无码一久久区| 无码人妻精品中文字幕| 国产亚洲精品无码成人| 国产色无码精品视频免费| 日韩欧美群交P片內射中文| 国产精品免费无遮挡无码永久视频 | 亚洲精品无码专区久久同性男| 国产av无码专区亚洲av果冻传媒| a中文字幕1区| 国产三级无码内射在线看| 久久无码AV中文出轨人妻| 亚洲天堂中文字幕| 亚洲精品人成无码中文毛片| 少妇人妻无码精品视频app| 久久男人中文字幕资源站| 亚洲国产精品成人AV无码久久综合影院 | 国产在线无码精品电影网| 无码中文av有码中文a| 久久无码人妻精品一区二区三区| 无码人妻熟妇AV又粗又大 | 精品一区二区三区中文字幕 | 国产精品无码久久综合| 亚洲AV永久无码区成人网站| 人妻无码人妻有码中文字幕| 日韩中文在线视频| 中文成人无字幕乱码精品区|