Image Modal
          全國

          熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

          華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

          東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

          華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

          華中地區 | 河南 湖北 湖南

          西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

          西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

          華南地區 | 廣東 廣西 海南

          • 微 信
            高考

            關注高考網公眾號

            (www_gaokao_com)
            了解更多高考資訊

          您現在的位置:首頁 > 高考總復習 > 高考知識點 > 高考英語知識點 > 2025年高考拼寫最容易出錯的20個簡單英文詞匯

          2025年高考拼寫最容易出錯的20個簡單英文詞匯

          來源:網絡整理 2024-11-12 12:33:26

              The 20 simple words Brits are unable to spell:

            20個英國人最易拼錯的簡單詞匯:

            1. Questionnaire 2. Accommodate 3. Definitely 4. Liaison 5. Existence

            6. Occurrence 7. Referring 8. Occurred 9. Millennium 10. Embarrass

            11. Calendar 12. Receive 13. Necessary 14. Separate 15. Cemetery

            16. Library 17. Accidentally 18. Independent 19. Occasionally 20. Receipt


          容易拼錯的單詞

            Millions of adults are unable to spell basic everyday words, a study suggests。

            一項調查研究顯示,數百萬的成年人都無法正確拼寫出一些日常生活中的基本單詞。

            Of 2,500 surveyed, 40 per cent could not spell "questionnaire", 38 per cent were stumped by

            "accommodate" and 37 per cent were defeated by "definitely"。

            一項對2,500人進行的調查顯示,40%的受訪者都被questionnaire(問卷調查)這個詞難倒。另外兩個“難詞”是accommodate(適應、留宿或招待)和definitely(絕對、肯定),分別有38%和37%的受訪者不能正確拼寫。

            Around a third of those questioned were unable to spell "liaison", "existence" or

            "occurrence"。

            還有大約1/3的受訪者會栽在liaison(聯絡)、existence(存在)和occurrence(發生、出現)這三個詞上。

            Other simple words which caused problems were "calendar", "embarrass", "library" and

            "receipt"。

            其他一些容易出錯的單詞包括:calendar(日歷), embarrass(困窘), library(圖書館)和

            receipt(收據)。

            Two-thirds blamed their inability to get words right on the predictive text function on

            their mobile phones。

            三分之二的受訪者將不會拼寫歸咎于發送手機短信,因為現在短信的輸入都有單詞提示功能。

            Despite the embarrassing results, almost a third claimed their spelling was excellent, while 46 per cent said it was good。

            盡管調查的結果令人尷尬,但是將近1/3的人宣稱“我的拼寫很不錯”,46%的人表示“我的拼寫挺好”。

            Alarmingly, 14 per cent did not think it was important to spell properly, and 11 per cent

            were not bothered by colleagues' spelling mistakes。

            令人擔憂的是,14%的人認為拼寫錯誤并沒有什么大不了,而11%的人不會介意同事錯誤的拼寫。

            Twenty per cent said they avoided writing documents by hand because their spelling was

            poor, and 59 per cent said they relied on their computer's spell checker to get things

            right--even though some are programmed with American English。

            20%的人表示由于拼寫能力不強,他們會避免手寫的文檔。59%的人表示他們寫東西時會依賴電腦的自動拼寫檢查功能,即使需要鑒別一些美式英語和英式英語的拼寫差異。

            Six per cent said their spelling was so bad they had lost a job because of it。

            6%的受訪者表示,他們由于拼寫能力差而丟掉了飯碗。

            The study was carried out on behalf of www.whitesmoke.com, which provides software to help

            with English grammar and writing。

            這項調查是由提供英語語法和寫作軟件的網站www.whitesmoke.com進行的。

            A spokesman said: "It's worrying how weak our spelling has become, especially with regard to

            simple, everyday words。

            該公司的一名發人說:“我們的拼寫技能已經越來越差,尤其在拼寫一些非常簡單的日常單詞時也是如此,這種現象是令人擔憂的。”

            "It's interesting to see that despite getting basic words wrong, a huge majority still regard their spelling skills as excellent or good。

            “有趣的是,盡管很多人連一些基本單詞的拼寫都弄錯了,但絕大多數人仍舊認為自己的拼寫能力很好、很出色。”

           相關推薦:


            高考英語知識點匯總

           

          最新高考資訊、高考政策、考前準備、志愿填報、錄取分數線等

          高考時間線的全部重要節點

          盡在"高考網"微信公眾號

            The 20 simple words Brits are unable to spell:

            20個英國人最易拼錯的簡單詞匯:

            1. Questionnaire 2. Accommodate 3. Definitely 4. Liaison 5. Existence

            6. Occurrence 7. Referring 8. Occurred 9. Millennium 10. Embarrass

            11. Calendar 12. Receive 13. Necessary 14. Separate 15. Cemetery

            16. Library 17. Accidentally 18. Independent 19. Occasionally 20. Receipt


          容易拼錯的單詞

            Millions of adults are unable to spell basic everyday words, a study suggests。

            一項調查研究顯示,數百萬的成年人都無法正確拼寫出一些日常生活中的基本單詞。

            Of 2,500 surveyed, 40 per cent could not spell "questionnaire", 38 per cent were stumped by

            "accommodate" and 37 per cent were defeated by "definitely"。

            一項對2,500人進行的調查顯示,40%的受訪者都被questionnaire(問卷調查)這個詞難倒。另外兩個“難詞”是accommodate(適應、留宿或招待)和definitely(絕對、肯定),分別有38%和37%的受訪者不能正確拼寫。

            Around a third of those questioned were unable to spell "liaison", "existence" or

            "occurrence"。

            還有大約1/3的受訪者會栽在liaison(聯絡)、existence(存在)和occurrence(發生、出現)這三個詞上。

            Other simple words which caused problems were "calendar", "embarrass", "library" and

            "receipt"。

            其他一些容易出錯的單詞包括:calendar(日歷), embarrass(困窘), library(圖書館)和

            receipt(收據)。

            Two-thirds blamed their inability to get words right on the predictive text function on

            their mobile phones。

            三分之二的受訪者將不會拼寫歸咎于發送手機短信,因為現在短信的輸入都有單詞提示功能。

            Despite the embarrassing results, almost a third claimed their spelling was excellent, while 46 per cent said it was good。

            盡管調查的結果令人尷尬,但是將近1/3的人宣稱“我的拼寫很不錯”,46%的人表示“我的拼寫挺好”。

            Alarmingly, 14 per cent did not think it was important to spell properly, and 11 per cent

            were not bothered by colleagues' spelling mistakes。

            令人擔憂的是,14%的人認為拼寫錯誤并沒有什么大不了,而11%的人不會介意同事錯誤的拼寫。

            Twenty per cent said they avoided writing documents by hand because their spelling was

            poor, and 59 per cent said they relied on their computer's spell checker to get things

            right--even though some are programmed with American English。

            20%的人表示由于拼寫能力不強,他們會避免手寫的文檔。59%的人表示他們寫東西時會依賴電腦的自動拼寫檢查功能,即使需要鑒別一些美式英語和英式英語的拼寫差異。

            Six per cent said their spelling was so bad they had lost a job because of it。

            6%的受訪者表示,他們由于拼寫能力差而丟掉了飯碗。

            The study was carried out on behalf of www.whitesmoke.com, which provides software to help

            with English grammar and writing。

            這項調查是由提供英語語法和寫作軟件的網站www.whitesmoke.com進行的。

            A spokesman said: "It's worrying how weak our spelling has become, especially with regard to

            simple, everyday words。

            該公司的一名發人說:“我們的拼寫技能已經越來越差,尤其在拼寫一些非常簡單的日常單詞時也是如此,這種現象是令人擔憂的。”

            "It's interesting to see that despite getting basic words wrong, a huge majority still regard their spelling skills as excellent or good。

            “有趣的是,盡管很多人連一些基本單詞的拼寫都弄錯了,但絕大多數人仍舊認為自己的拼寫能力很好、很出色。”

          收藏

          京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

          違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

          高考網版權所有 Copyright © 2005-2022 www.scgzkg.net . All Rights Reserved

          亚洲看片无码在线视频| 精品久久久久久无码免费| 西西午夜无码大胆啪啪国模| 欧美日韩中文字幕| 手机在线观看?v无码片| 日韩乱码人妻无码系列中文字幕| 中文字幕亚洲色图| 伊人久久一区二区三区无码| 日韩人妻无码一区二区三区99| 台湾无码AV一区二区三区| 中文无码vs无码人妻 | 中文字字幕在线中文乱码不卡| 无码专区AAAAAA免费视频| 日韩精品无码一区二区视频| 天堂资源中文最新版在线一区| 无码国模国产在线无码精品国产自在久国产| 亚洲色无码一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费式影视 | 亚洲日本欧美日韩中文字幕| 亚洲Av无码乱码在线观看性色 | 少妇中文无码高清| 刺激无码在线观看精品视频| 日韩免费无码一区二区三区| 无码午夜人妻一区二区三区不卡视频| 无码播放一区二区三区| 中文字幕不卡亚洲| 国产成人无码AV麻豆| 中文字幕日韩欧美| 无码国产精品一区二区免费式直播| 最近中文字幕mv免费高清视频8| 色综合久久综合中文综合网| 久久精品天天中文字幕人妻| √天堂中文官网在线| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 中文日韩亚洲欧美字幕| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 天堂8а√中文在线官网| 亚洲中文字幕丝袜制服一区| 中文字幕手机在线观看| 亚洲真人无码永久在线| 亚洲精品色午夜无码专区日韩|